forrige næste

30. Perdix ∙ Agerhøne

Helt sandfærdigt skal du høre
hvad jeg siger, dine hænder er ferme
til at løfte og lette en anden mands taske
eller hvis du vil rode rundt i hans kiste.
Uærlighed roser jeg, den vil jeg prise,
71b|af rov og ran bliver jeg stor.
Jeg vil sige det sådan:
Hvad store strabadser og umage vinder mig,
er som når kællinger løfter særken
og fiser i asken.
At undgå uærlighed agter du ikke,
du undser dig ikke for bagtalelse.
Ingen skal tro du er højsindet,
du vil bedrage din egen kæreste.
Du lærer ikke opførsel, eller at skrive,
kun at forgifte folk med smukke ord.
Dit sind, det styrter af sted som en top,
du bliver ædt op i galgen.

Agerhønen er en uren fugl og har navn efter sin stemme, som Isidor siger, for hannen bestiger en han 72a|og glemmer kønnet. Dens kønsdrift er bedragerisk sådan at den tager fremmede æg og ruger på dem den sådan har stjålet. Men dette bedrageri kommer der ikke noget udbytte af, for når kyllingerne hører deres rigtige mors stemme, medfører en medfødt affekt at de forlader den formodede mor, som skulle opfostre dem, og vender tilbage til den der har født dem, siger Isidor og Ambrosius.