næste

A1r|Griseldis.

Tuende deylige oc nyttelige historier at læse.

Den første om Griseldis. Den anden om en docters daatter aff Bononia.

Aff huilcke historier alle ærlige quinder maa begribe gode lærdom oc besynderlige at haffue gaat taalmodighed.

A2r|Her begyndis en meget subtilig oc lystelig historie aff en ærlig quinde, som hed Griseldis, af huess tolmodighed ingen kand fuldkommeligen sige eller scriffue, aff huilcken historia alle gode quinder maa tage god lærdom.

Efterdi at mange historier om quindfolck ere bescreffne, j huilcke mand oc finder mange merckelige ting, som quindfolck met stor snildhed oc vissdom haffue begaaed, saa tyckis mig oc nytteligt vere, at mand icke forglemmer den tolmodige Griseldis, aff hues historie mange gode quinder maa tage stor oc nytteligt lærdom. Hennes historie screff Franciscus Patrarcha, dog icke aff første, men drog henne vd aff Bocatij walske bøger oc sette henne paa latine. Siden er hun vddragen aff latinen oc sæt paa tydske. Men ieg wbeneffnde fick i sindet at drage henne vd aff Tydsken oc sette henne paa danske. Sagen er, fordi at mueligt er, at sodanne stycker som samme historier indeholder, det kunde endnu skee, at gode quinder de kunde haffue henne til gode trøst oc til ith gaat exempel oc en nyttelig lerdom.