her æfter kom keyseren till runtzæwall
ok sog then
store skade hannum war sked
ther
kunne engen fram komme for dødæ kroppæ thæ
sade
keyseren och roptæ høgt hwor æstu nw roland
oliuer oc i xij iaffninge Som ieg loth
her æfter
megh Tha han forstod ath the ware døde
danede
han oc styrtæ aff syn hæst Engen war swa hord
hiærthet aff frankes men athan fæltæ ey tore
hertug
neymys sade wij mo ey see hwor
hedninge Ride
rydem och hæffnum wore
wenner och sørgum icke døde
mæn
keyseren stod opp ok bad xxM bliffue hoss the døde
Och redh sielffuer æffter the hedninge och thet
leth
fast ath quellen før en han nalkedis
hedningen han
stegh aff syn hæst och badh gud ath dagen skulle
forlengis
Gabriel engel kam till hannum Och
sade gud hauer hørth thin bøn Ryd æfter thynæ
w-
uenner tw skalth haffue dag nogh keyseren redh
æfter
them Och drab snarth iijM syden
flyde hedninge
wti en syøø ok droknede och fore till hælffuedis
Tha keyseren haffde hæffnd syne wænner/
dwaldis han
ther om natten Och om morgenen redh
han
till rwntzawall tha feck keyseren see
hwar roland
sadh och hadde sytt swærd i en hand och hornet
i then annen hand oc gick till
hannum meth megen
305|drøffuelsæ ok kyste hannum och
sade welsignet wore
tw roland So wæl død som løffuendis
tin lyghæ
worth aldrigh fødder tw wast bode gudz
wen oc dan-
ne manne och fiøl syden ned och
donæde Swa
ath mange sade ath han war dødh
wdger danske
slogh kalth wand pa hannum tha besinthæ keyseren
seg
och badh en syn ryddere tage rolandz
swærd och
han orkæde icke røreth i rolandz
hand/ syden sende
keyseren ij men fram
ath tage swærdhet/ the orkædhæ
icke løssæ en finger i
handfanget Syden gick fram
fæm ryddere hwor there togh syn fingher
the
kunne ickæ løssæ swærdhet tha sade keyseren thet
war icke goth ath tage aff hans hand meden
han war
løffuendis meden wij kunne thet
icke fonge
nw han ær dødh/ han hauer bedhet
gud ath
engen skulle fo thet aff hans hand
ther mynne man
war en han Nw will ieg se om Jeg kan fonge
swærdet och tog
till swærdhet
Och finger løsnede
strax wdaff handfanget/ han tog
swærdhet och
brødh aff hialten ok klodden och haddeth
for
helegdom och bladhet sænktæ han wtj en sio
Syden loth han bære the cristne liik fra the hedninge
och fan hwor ærchebisscopen log malløs
keyseren
bath binde hans sor och feck hannum en god læghæ
och worth igen lækther och gick syden meth ij krøkker
so lengy han løffde och wort aldrigh før at bære
harnisk mere wdhen bleff syden wetth sytth
ærchæ-
bisscopdomme So lenge han løffde Syden wogede
keyseren all natten och bath gud ath han matthæ kænne
th cristne fra the hedninghæ som slagnæ wore 306|Om morgenen stod en tornæ bosk wit hwor
hedningis howet ok the cristne loge som thee
wore falnæ Syden lotth han iorde them oc
roland
och the xij iaffninge lotth han føre till
arselborg
ther wore the begraffnæ Han lott siwnge
mange
mæsser och offræde vijc mark
sielff ok rolandzs
horn fwlt meth guld Syden drog keyseren hiem tyl
pariis och war bedrøffuet so lenge han lefde
syden lotth han
greffue geuelon lede fram for
retthen och domen worth giffuen ath han skulle
slæbæs giømen alth frankerige hwilket ok
swa
worth giorth so ath enthet ben bleff fast weth
thet andre En dag som keyseren stod i sytth magh
i
frankerige kam in gangendis
oliuers søster som
war
rolandz fæstæ møø och sade till keyseren hwore
ær oliuer myn brodher
æller roland myn fæstæ
man
keyseren tagde lenge tog sade han om sydher
myn
kære iomffrv roland och
oliuer wore slagne
pa
rwntzewall jomfrwen størthæ for keysærens
fødher och aff sorgh brast hennes hiertæ sønder
keyseren danede wit then store ynck och fiøl
nether pa liget tha han besynnede segh loth han
begraffue hennes ligh meth stor
werdughet om natten
æfter kom gabriel engell till
keyseren och sade far till
libia land och
hielp then gode konning ywan
hedninge stryde fast pa
hans land i poskee
wge for sammelde keyseren en stor
hær i rom oc drog
till
kong ywan then hedne konge
hetth gealwer ta 307|han spwrde keysærens komme drog
han motth
hannum och stridde folket fiøll fast
pa bode sydher
wdger danske hiøg pa
kongens hielm ok kløff
hannum nedher i sadelen
ok keysæren feck seger
i then stryd och frælstæ kong ywans
land Syden
drog han han hiem till frankerige ther koem
bollewin hans søster søn til
hannum keyseren wort
glat aff hans
komme thii han war en god ryddere
tha feck keyseren breff ath drottningh
Sybilia oc hennes
søn justam
war kommen i sassen meth CM
folk
keyseren for sammelde syn hær oc giorde
baldewin och
wdger oc
namlun till høffuetz men the droge
moth
drotningh sybilia och komme wforwarendis
till hennes hær om natten och rende om koll
theris
pawlun och grebæ ther mange hedninge
ballewin greb sielff
drottninngh sybilia hennes
søn
Justam kam till wæriæ meth eth tal folk
och sade trøden till mannelege Jeg rædhæs engen
ryddere medhen roland ær dødh the
strydhæ
lengy then dagen om sydher worth
Justam
fongen och alth hans folk slaget keysæren
lotth
cristnæ drotningh sybilia och gaff
henne
ballewyn och giorde
hannum konge ouer
sassen och
retth hiem till
frankerige och sat meth freth i noger aar