Dænæ som scriwæt finnæs i gamblæ ystorie boghær. weth sarugs thiit thær abra| hams ald aldefathær vor. tha een hande folk man kallæ gothi the komæ aff eeth land hedindes gothia. ok finnæ wi scriwæt at gothi the waræ fod af geg Iaphet søn. ¶ Sommæ boghær sæyæ andær lwnd. seyæ at danskæ komæ af eeth handæ folk kallindæs danatti af grecæland. ¶ Æn jngen ystoriæ gor fullæ ræthæ foor. aff hwot folk thær først kom til danmarch at bo.
Ikkæ heet thæt oc danmarch af | førstæ allær dænæ thær i bothæ Æn hwært land hauthæ sith allær dænæ ther i bothæ. ¶ æn hwærth land hauthæ sith seer nafn. som æn hethæ. Ikkæ hauthæ the ok ku ning før wæthær kuning dauid tijt. ¶ Æn i dee thiit kom dan. homblæs son kuning i swerighæ oc regnerethæ owær syæland møøn falstær oc laland. oc hans righæ kallethe mæn withe sleth. ¶ I de thimæ kom een alt swo mækthæst ku |ning af thydesland oc wildæ for thwingæ Iwthær. thær Iwthær thæt spurdæ tha waræ the møghæt ræddæ. ¶ The fastædæ the een stæth man kallæ kouirkæ mæt grauæ oc brothæ. oc sændæ both til dan kuning øwær withæslæth at han skuldæ komæ oc hiælpæ thæm. oc iæthæ hannum. om han wnnæ seyær at the wildæ wt karæ hanum til een hærræ øwær thæm kuning dan saufnæthe sinæ mæn i sith righæ oc møtæ feyndenæ weth ko |uirkæ. oc øwær uætæs man gæ slo han nithær af feyndæne. oc the andræ flythæ. oc i swo danæ mathæ word dan hærræ owær Iwthær oc mæt Iwthær hiælp fæk han fyn oc skanæ oc allæ sma øland i dannæmark. oc word hæræ owær. ¶ Oc thær æfthær saunethæ dan allæ land til samæn. oc owær enæ wordæ mæt een endræk tigh heet. ok kallethet danmarks righæ. ok landmænnænæ skuldæ hethæ danskæ.