Biskop Fulbert af Chartres takker sammen med sine klerke og munke 'nobilissimo regi Danomarchiæ Cnvto' for den gave, han har givet dem og udtrykker sin beundring over hans kløgt, idet han, der er uden kendskab til deres sprog og bor fjernt over havet, har kunnet holde sig underrettet om deres forhold, og over hans fromhed, fordi han, som de hidtil har hørt omtalt som hedningernes fyrste (paganorum principem), nu har handlet som en kristen og en gavmild velgører.
Biskop Fulbert af Chartres takker sammen med sine klerke og munke 'Knud, Danmarks såre højvelbårne konge' for den gave, han har givet dem og udtrykker sin beundring over hans kløgt, idet han, der er uden kendskab til deres sprog og bor fjernt over havet, har kunnet holde sig underrettet om deres forhold, og over hans fromhed, fordi han, som de hidtil har hørt omtalt som 'hedningernes fyrste', nu har handlet som en kristen og en gavmild velgører.