Nicolaus rex Danor<um> ecclesiæ Christi et s<an>c<t>e Mariæ necnon beatorum martyrum Albani atque Canuti, quæ est in Othense, donat sextam partem piscationis de hæreditate patris sui, quæ est in Løneburg, pro anima multum mi dilecti Ingonis filii sui.
Testes sunt
Vxor regis Margareta regina.
Magnus filius regis.
Karolus frater regis.
Vbbo filius Esberni cum filio suo Esberno.
Ioannes filius Hugolati.
Ebbe de Bastetorp.
Ebbe villicus et alii.
13 Danor(um)] Danor a;
ecelesiæ med en rettelse i 1 a;
s(an)e(t)e] sce a.
Niels, Danernes konge, skænker til Kristi og Vor Frues kirke samt til de hellige martyrer Albani og Knuds kirke i Odense sjettedelen af det fiske vand som er hans fædrenearv i Lønborg, til frelse for hans højtelskede søn Inges sjæl.
Vidner er kongens gemalinde dronning Margrete.
Magnus, kongens søn.
Karl, kongens broder.
Ubbe, Esberns søn, sammen med sin søn Esbern.
Jens, søn af Hugleik.
Ebbe af Bastrup.
Ebbe bryde og andre.
I Rep. opfattes det foreliggende dokument som et udtog af et brev, af Køcher som en akt. Dateringen af denne akt ansættes til omkr. 1107, 1121 og 1104-1134. Den kan næppe fastsættes nærmere end til tiden mellem kong Niels' regeringstiltræden og Magnus Nielsens død i slaget ved Fodevig. Opdelingen af vidnerækken i overensstemmelse med a.