Tekst efter Vitae sanctorum Danorum.
Venerabilis .. Roskildensis episcopus Absalon ... misso .. nuntio, uidelicet Saxone preposilo, uiro honesto, ad ecclesiam beate Genouefe, uirum sepius nominatum, scilicet dominum Willelmum, cum aliis tribus fratribus instanter et obnixe suis litteris sibi deposcit delegari: aptum apud se religioni ipsorum locum esse, quem ad honorem Dei et ad excellentiam ordinis sancti Augustini eisdem fratribus se pollicetur collaturum.
Den ærværdige biskop af Roskilde Absalon .... sendte et bud, nemlig den ærværdige mand provst Saxo, til Ste.-Genevièveklostret og udbad sig indstændigt og med al sin vægt i sit brev, at den ofte nævnte herr Vilhelm sammen med tre andre brødre måtte blive udsendt til ham. Han havde i sit land et sted, der passede til deres orden, og han lovede at overdrage stedet til samme brødre, Gud til ære og St. Augustins orden til forherligelse.
Helgenskriftet om abbed Vilhelm anfører 1121, senere rettet til 1160, som det år, da abbeden blev kaldt til Danmark; en afskrift af nr. 558 (Cod. Lat. Parisiensis, tidligere Victorinus, nr. 14652 Fol., s. XV) har 1141 (Vitae sanctorum Danorum 319; cf. 293). Alle tre år er urigtige. Vilhelm befandt sig endnu 1164 18. august i klostret Ste.-Geneviève i Paris (nr. 155). En optegnelse af abbeden selv, skrevet, såvidt man kan se, straks efter Absalons død 1201 25. marts (SRD VI 79), fører videre. »I seksogtredive år,« hedder det der, »har abbedens kloster kunnet nyde Absalons velgerninger«. Ifølge legenden c. 10 (Vitae sanctorum Danorum 321) var det efter en 15. august, at Vilhelm kom til Danmark, og den 25. i samme måned, at han blev valgt til abbed på Eskilsø. August 1165 falder i det 36. år før Absalons død.