Rex W. archidiacono Huntendoniensi (salutem).
Mandamus uobis quod xvi. Dacis qui sunt apud Londoniam hominibus comitis de Selandia/ necessaria inueniatis donec aliud inde preceperimus/ et custum quod ad hoc posueritis uobis reddi faciemus/ de denariis nostris de scaccario. Has litteras (priuato sigillo nostro sigillari fecimus). (Teste rege apud Seluestoniam/ vi. die augusti).
23 Rex = Iohannes.
— W. = Willelmo.
— Huntendoniensi (salutem)] Huntendoniensi etcetera Rot. litt.claus.
25 comitis de Selandia = Absolonis.
Kong Johan sender sin hilsen til Willelmus, ærkedegn i Huntingdon.
Vi befaler jer, at I skaffer fornødenheder til de seksten Danske, grev Absalon af Sjællands mænd, som er i London, indtil vi giver andet påbud herom, og vi vil sørge for af vore penge fra regnskabsbordet at dække den udgift for jer, som I anvender derpå. Vi har ladet dette brev besegle med vort private segl.
Med kongen som vidne i Silverstone den 6. august.
Mandatets udstedelsesår fremgår af dets plads i Rotuli litterarum clausarum fra kong Johans fjortende regeringsår, der tager sin begyndelse 1212 27. maj og slutter 1213 26. maj.