forrige næste

[Et] quia mencio facta est de Broby et molendinoy dicendum est qualiter predictum molendinum postea liberatum est ab infestacione domini Karoli de eadem uilla/ A quodam fonte qui cognominabatur Bonus et usque ad terminos agrorum eiusdem uille quidquid predicti Karoli fuit monasterio beate Marie scotauit presentibus filiis suis et sacerdote eiusdem uille et multis aliis. Fratres uero predicti monasterii pro dicta terra scotauerunt eidem terram xvi nummorum in censu quam habuerunt in Gurthæbol ibidem et istud factum est in diebus Iohannis abbatis.

Post mortem huius uenerandi patris infestauit quidam Karolus de Brobw miles molendinum illud grauiter qui tamen tandem ab infestacione cessauit interueniente commutacione ista. Ipse Karolus in presencia filiorum suorum et sacerdotis de uilla aliorumque multorum scotauit monasterio quidquid habuit ibidem uidelicet a fonte dicto wlgariter Godhæcheldæ et usque ad terminos agrorum uille. recipiens a fratribus in recompensacionem. pro eadem terra. terram sedecim nummorum in censu in manso Gvrdhæbol.

17 [Et]] afslidt Reg., udfyldt efter trykket af 1776 i SS. rer. Danicarum.

18 de] tilføjet over overstreget in i linien Reg.

19 Bonus] tilføjet over linien med henvisningstegn Reg.

21 scotauit] o ser ud som a Reg.

3 Godhæcheldæ] dh tilføjet over linien over udraderet g i linien, c synes rettet Reg.

5 Gyrdhæbol] ver gennemstreget som u s. 83 I. 23 Reg.

Og eftersom Broby og møllen er kommet på tale, bør det anføres, hvorledes fornævnte mølle senere blev befriet for forulempelse fra hr. Karl af samme landsby. Karl skødede til Vor Frue kloster alt, hvad han havde fra en kilde, som havde tilnavnet den Gode, og indtil grænserne for samme landsbys marker, i nærværelse af sine sønner og præsten i samme landsby og mange andre. Men brødrene i fornævnte kloster skødede til denne samme 16 penning skyldjord, som de havde i *Gʉrthæbol sammesteds, til gengæld for nævnte jord, og det skete i abbed Jens' dage.

Efter denne ærværdige faders død forulempede en ridder Karl af Broby samme mølle på alvorlig måde. Dog ophørte han omsider med sin forulempelse ved dette mageskiftes mellemkomst. Denne Karl skødede i nærværelse af sine sønner og præsten i landsbyen og mange andre klostret alt, hvad han havde sammesteds, nemlig fra kilden, der på folkesproget kaldes *Godhæcheldæ og indtil grænserne for landsbyens marker, idet han af brødrene som vederlag for samme jord modtog 16 penning skyldjord i bolet *Gyrdhæbol.