Semigalliensi episcopo apostolice sedis legato.
Fraternitati tue per apostolica scripta mandamus. quatinus in quibuscunque terris in Liuonie et Eustonie partibus ac regionibus circumpositis ad fidem Christi conuersis/ non sunt dioceses limitate; ipsas ad manus nostras recipere non postponas. contradictores si qui fuerint uel rebelles per censuram ecclesiasticam appellatione remota compescens. inuocando nichilominus ad hoc si necesse fuerit suffragium brachii secularis.
Datum. (Reate .iii. kalendas februarii. pontificatus nostri anno quinto).
14 Semigalliensi (= Balduino)] .. Semigalliensia. 16 Eustonie=Estonie. 21 Datum indtil quinto)] Datum. ut supra. etcetera a, udfyldt efter denne henvisning.
Til biskop Balduinus af Semgallen, det apostoliske sædes legat.
Vi befaler dig, broder, ved denne vor apostoliske skrivelse ufortøvet — i hvilke som helst lande i Livlands og Estlands egne og omliggende regioner, der er omvendt til Kristi tro, men hvor der ikke er afgrænsede bispedømmer — at modtage disse, os til hånde, idet du under tilsidesættelse af appel tøjler dem, der måtte vise sig genstridige eller oprørske, med kirkelig straf og ligeledes, hvis det skulle blive nødvendigt, påkalder den verdslige arms hjælp hertil.
Givet i Rieti den 30. januar i vort pavedømmes femte år.