Uniuersis Christi fidelibus hanc litteram inspecturis/ Bruno prepositus/ Conradus decanus/ totumque capitulum Lubycensis ecclesie/ prior/ totusque conuentus fratrum predicatorum/ gardianus/ ceterique fratres memorate urbis/ orationum suarum suffragium salutare\ ♦ Presentibus protestamur/ nos uidisse litteras inclite domine/ M. regine Dacie/ et aliorum dominorum sigillis confirmatas/ non abolitas/ non cancellatas/ sed rationabiles in hec uerba. ♦ M. dei gracia Danorum Slauorumque regina (etc. = nr. 439) .
6 fratres] herefter synes minoris ordinis at mangle cf. p. 342 I. 10. 23. p. 343 l. 20.
8 M. = Margarete.
10 M. = Margareta.
Bruno, Provst, Konrad, Dekan, og hele Kapitlet i Lübeck Kirke, Prioren og hele Dominikanerbrødrenes menige Konvent, Guardianen og alle andre Brødre i den nævnte Stad, til alle troende kristne, der ser dette Brev, deres Bønners frelsende Bistand.
Vi gør vitterligt med dette Brev, at vi har set et Brev, der var stadfæstet med Segl af Fru Margrete, Danmarks høje Dronning, og af andre, ustun get og ufordærvet, gyldigt og med følgende Ordlyd: Margrete af Guds Naade de Danskes og Venders Dronning osv. = Nr. 439.
Cf. nr. 440.