forrige næste

Omnibus presentes litteras inspecturis Iacobus miseratione diuina Lundensis archiepiscopus Suwetie primas salutem in domino. ♦ Noueritis quod nos litteras uenerabilis patris nostri domini Clementis pape iiiiti. uidimus cum pura bulla et scerico non † corructas † non lesas nec in aliqua parte sui uiciatas sub hac forma. ♦ Clemens episcopus [etc. = Bull. Dan. 529 nr. 654.] ♦ Hoc actum est Perusii. anno domini millesimo. cco. lxvio. ♦ In cuius rei testimonium presentes litteras fieri fecimus et nostro sigillo muniri.

30 omnibus presentes] ovenover disse ord er udraderet omnibus presentes; brevet er opr. paabegyndt en linje højere oppe.

2 corructas] = correctas el. corruptas.

Jakob, af Guds Barmhjertighed Ærkebiskop i Lund, Sveriges Primas, til alle, der ser dette Brev, Hilsen med Gud.

I skal vide, at vi har set et Brev fra vor ærværdige Fader og Herre, Pave Clemens 4. med hel Bulle og Silkesnor, ikke forvansket, ikke ødelagt, ej heller i nogen Del beskadiget, af følgende Ordlyd: Clemens, Biskop o.s.v. (= Bull. Dan. Nr. 654). Dette er forhandlet i Perugia i det Herrens Aar 1266. Til Vidnesbyrd om dette har vi ladet dette Brev skrive og bekræfte med vort Segl.