Tekst efter Aa:
Omnibus presens scriptum cernentibus Nicles Willelmsun ciuis Roskildensis salutem in domino. ♦ Notum facio presentibus et futuris, quod ego, ex parte Iacobi dicti Jærnhouoth, terram quandam decem solidorum in censu, quam idem Iacobus in Høgby post patrem suum successione hereditaria iuste tenuit et possedit, sanctimonialibus de claustro sancte Clare, pro pleno precio ad manus recepto et totaliter persoluto, uendidi pariter et scotaui, ipsam dictis monialibus pro cuiuscunque uel quorumcunque impeticione approprians per presentes. ♦ In cuius rei euidenciam sigillum meum duxi presentibus apponendum. ♦ Datum anno domini mo. cco. lxxo. <viio> in uigilia beati Thome apostoli.
3 quandam] Aa; quendam Ab. 9 (viio)] mgl. ms.; sic sed adde vii Aa i margen; adde viio Ab i mar gen, cf. indledn.
Niels Vilhelmsen, Borger i Roskilde, til alle, der ser dette Brev, Hilsen med Gud.
Jeg gør vitterligt for nulevende og tilkommende, at jeg paa Jakob Jernhoveds Vegne har solgt og skødet noget skattepligtig Jord paa 10 Ørtug, som samme Jakob rettelig indehavde og besad i Højby ved Arv efter sin Fader, til Søstrene af St. Clara Kloster, for den fulde Pris, som er givet ihænde og helt udbetalt, idet jeg ved nærværende Brev hjemler Søstrene Jorden mod Krav fra alle og enhver. Til Bevis paa dette har jeg ladet mit Segl hænge under dette Brev. Givet i det Herrens Aar 1277 Dagen før den hellige Apostel Thomas.
Originalen har været dateret 1270, hvilket aabenbart er fejlagtigt, da brevet hører nøje sammen med nrr. 304, 306, 307 og 320.