forrige næste

Omnibus presens scriptum cernentibus. Inguuarus dei gracia episcopus Roskildensis. magister R. decanus et capitulum eiusdem loci. salutem in domino sempiternam. ♦ Noueritis nos litteras sanctissimi patris nostri. domini Clementis pape quarti. non abolitas. non cancellatas. nec in aliqua sui parte uiciatas diligenter perspexisse. et legisse tenorem qui sequitur. per omnia continentes. ♦ Clemens episcopus seruus seruorum dei [etc. = Rep. nr. 340). ♦ In cuius rei testimonium sigilla nostra presentibus sunt appensa. ♦ Datum Roskildis anno domini. mo. cco. lxxxo viio in octaua natiuitatis beate uirginis Marie.

7 R. = Rano.

Ingvar, af Guds Naade Biskop i Roskilde, Magister Rane, Dekan, og samme Steds Kapitel til alle, som ser dette Brev, Hilsen evindelig med Gud.

I skal vide, at vi omhyggeligt har undersøgt og læst vor højhellige Fader Pave Clemens 4.s Brev ustunget, ufordærvet og uden Skade paa noget Punkt, indeholdende ialt følgende Ordlyd: Clemens, Biskop, Guds Tjeneres Tjener osv. (= Rep. Nr. 340). Til Vidnesbyrd om denne Sag er vore Segl hængt under dette Brev. Givet i Roskilde i det Herrens Aar 1287, paa Ottendedagen efter Jomfru Marias Fødselsdag.