Uniuersis ad quos presentes littere peruenerint. magister Thrugotus prepositus Lundensis. salutem in omnium saluatore. ♦ Significamus uobis. et uera fide protestamur per presentes. quod Iohannes Tholff sun bone memorie in extremis constitutus/ partem suam totam/ quam habuit in molendino quodam sito in Helsingeburgh monasterio in Esrom in remedium anime sue legauit. prout eciam in testamento suo. iuste et rite condito. Iucide continetur.
Magister Trued, Provst i Lund, til alle, der ser dette Brev, Hilsen med alles Frelser.
Vi tilkendegiver for Eder og erklærer paa Tro og Love ved nærværende, at Jens Tolfsen, salig Ihukommelse, da han laa paa sit yderste, til Bod for sin Sjæl testamenterede hele sin Andel af en Mølle i Helsingborg til Klosteret i Esrom, saaledes som det ogsaa klart staar i hans paa lovlig og retmæssig Vis affattede Testamente.
Datering: Brevet hænger nøje sammen med processen om ovennævnte mølle mod Jens Tolfsens arvinger og ligger i tid nær ved ærkebispens dom i denne proces af 1290 12. okt. (nr.418), hvorfor det ogsaa er indføjet i Esrombogen umiddelbart efter domsbrevet.