forrige næste

Tekst efter Suhms tryk i SRD. VI 357:

Ericus dei gratia Danorum Sclauorumque rex uniuersis, ad quos præsentes <litteras> peruenerint, salutem in domino sempiternam. ♦ Tenore præsentium uobis fieri uolumus manifestum, quod nos facimus et constituimus certum et specialem procuratorem nostrum dilectum fidelem dominum Esgerum canonicum Ripensem, clericum nostrum, in omnibus causis et negotiis nostris, motis et mouendis, cuiuscunque qualitatis existant, coram quibuscunque iudicibus et personis uentilabuntur uel debeant uentilari. dantes et concedentes eidem procuratori nostro generalem et liberam administrationem, et plenariam potestatem, agendi, defendendi, excipiendi, appellandi, et appellacionem prosequendi, compromittendi, transigendi, componendi, et pacificandi, ac alienandi, propter prædicta, prout ei uidebitur<,> bona nostra, quatenus nos ea alienare ualemus, curandi de calumnia et de ueritate dicenda, et subeundi, deferendi, et delatum recipiendi in omnia nostra, cuiuslibet generis iuramentorum, ratum et firmum perpetuo habituri, quicquid cum prædicto procuratore nostro, uel per ipsum actum, gestum, uel procuratum fuerit in præmissis, uel pertinentibus ad præmissa, promittentes per præsentes literas omnibus, quorum interest, uel interesse potest, <iu>dicatum solui cum suis clausulis; ac quicquid præmissa et ordinata nomine nostro per prædictum procuratorem nostrum fideliter adimpleri sub obligatione et hipotheca omnium bonorum nostrorum, ponentes nos fideiussores nichilominus pro eodem. ♦ In cuius rei testimonium sigillum nostrum præsentibus duximus apponendum. ♦ Datum Slangetorp anno domini mccxcix in octaua apostolorum Petri et Pauli in præsentia nostra et consiliariorum nostrorum.

10 A<c>karii] Askarii Annales. 14 (archiyepiscopi] episcopi registraturen. 23 <litteras>] mgl. Suhm. 25 Esgerum] Esgverum Suhm.

1 prout ei uidebitur<,> bona nostra] prout ei uidebitur bona nostra Suhm, som foreslaar at tilføje poscere. 7 <iu>dicatum] indicatum Suhm.

Erik, af Guds Naade de Danskes og Venders Konge, til alle, der ser dette Brev, Hilsen evindelig med Gud.

Vi vil, at det skal være vitterligt for Eder alle i Kraft af dette Brev, at vi udnævner og indsætter vor elskede og tro Mand, Herr Esger, Kannik i Ribe og vor Klerk, til vor visse og særlige befuldmægtigede i alle vore Sager og Anliggender, som er i Gang eller kan komme i Gang, af hvad Art de end er, ligegyldigt for hvilke Dommere eller Personer de vil blive behandlede eller skal behandles, idet vi giver og tilstaar samme vor befuldmægtigede almindelig og uindskrænket Myndighed og Fuldmagt til at føre Klage, forsvare, gøre Indsigelse, appellere og forfølge Appellen, indgaa Voldgiftsaftale, gaa paa Forlig og slutte Overenskomst og Fred, samt til at afhænde vort Gods paa Grund af det fornævnte, saaledes som han maatte synes det, saavidt vi (selv) er i Stand til at afhænde det, at aflægge Chikaneed og Ed paa at ville tale Sandhed og i alt, hvad der angaar os, at underkaste sig enhver Slags Ed, at henskyde den og modtage den, naar den bliver henskudt. Vi vil for stedse anse som ret og gyldigt alt, hvad der maatte blive forhandlet, gjort eller besørget af den fornævnte befuldmægtigede eller gennem ham i det fornævnte Anliggende eller i Ting vedrørende det fornævnte, idet vi med dette Brev lover alle, som har Interesse heri eller kan have det, at opfylde den Dom, der fældes med alle sine Bestemmelser og ærligt at opfylde alt, som i vort Navn bliver forudskikket og bestemt af vor fornævnte befuldmægtigede, idet vi forpligter og pantsætter alt vort Gods og stiller os selv som Borgen derfor. Til Vidnesbyrd herom er vort Segl hængt under dette Brev. Givet i Slangerup i det Herrens Aar 1299 Ottendedagen efter Petrus' og Paulus' Dag i Nærværelse af os og vore Raader.