Omnibus presens scriptum cernentibus Segebodo, ciuis Lubicensis, dictus de Crispin, salutem in domino sempiternam. ♦ Constare uolumus uniuersis, quod in terra Wittowe a nobili principe domino Witzlauo de Rugya... emi ... duodecim lastas auene ... quos quidem redditus domino Waldemaro, duci Iucie, et suis ueris heredibus uendidi ... ♦ In cuius rei euidentiam sigillum meum presentibus est appensum.
Segebod, kaldet af Crispin, Borger i Lübeck, til alle, som ser dette Brev, Hilsen evindelig med Gud.
Vi gør vitterligt for alle, at jeg har købt 12 Læster Havre i Landet Wittow af den velbyrdige Fyrste, Herr Vizlav af Rigen, ... hvilken Oppebørsel jeg har solgt til Herr Valdemar, Jyllands Hertug, og hans rette Arvinger. Til Vitterlighed herom er mit Segl hængt under dette Brev.
Brevet er udateret, men da Segebods køb af de 12 læster havre fandt sted 1300 3. april, cf. Lüb. UB. II 97 nr. 114, og da brevet øjensynligt er udstedt inden Wizlaus død 1302, eftersom han ikke omtales som afdød, kan det tidsfæstes til 1300–1302, cf. Fabricius, Urk. z. Gesch. Rügens IV 1 p.8. I hvert fald er det udstedt inden 1312, da hertug Valdemar døde.