forrige næste

Nos Olauus dei gracia episcopus Roskildensis/ notum facimus uniuersis quod nos litteras illustris principis domini Erici dei gracia Danorum Sclauorumque regis/ non rasas/ non abolitas non cancellatas nec in aliqua sui parte uiciatas sub maiori sigillo filo serico pendente uidimus et diligenter perspeximus quarum de uerbo ad uerbum continentia talis erat Ericus dei gracia Danorum Sclauorumque rex (etc. = Dipl. Dan. 2. rk. IV nr. 187) . ♦ In cuius protestacionis euidenciam sigillum nostrum presentibus est appensum ♦ Datum Roskildis anno. domini. mo. ccco. quinto. dominica passionis domini.

Vi Oluf, af Guds Naade Biskop i Roskilde, gør vitterligt for alle, at vi har set og med Omhu undersøgt et Brev af den berømmelige Fyrste, Herr Erik, af Guds Naade de Danskes og Venders Konge, hvilket Brev var uskrabet, ustunget, ufordærvet, og ubeskadiget i enhver Henseende med det store Segl hængende i Silkesnor, og som Ord til andet havde følgende Indhold: Erik, af Guds Naade de Danskes og Venders Konge (o.s.v. = DRB II 4 Nr. 187). Til Sikkerhed for denne Erklæring er vort Segl hængt under dette Brev. Givet i Roskilde i det Herrens Aar 1305 paa Passionssøndag!.