forrige næste

Omnibus presens scriptum cernentibus Olauus miseracione diuina episcopus Roskildensis et W dei gratia princeps Ruyanorum salutem in domino sempiternam · ♦ Notum facimus uniuersis · de consensu capituli ecclesie Roskildensis · et ad instanciam plurium nobilium terre Ruye ex gracia speciali admissum fore · quod racione decimarum episcopalium quas singulis annis integre de iure soluere tenentur Ruyam inhabitantes xxxv lestas · duobus talentis minus siliginis bone et legalis iuxta capacionem et consuetudinem antiquorum annuatim sine difficultate exsoluant cum xii solidis · super qualibet lesta · pro ipsa siligine episcopo deducenda · hominibus in bonis episcopalibus residentibus dumtaxat exceptis qui ad dictarum decimarum summam contribuere non tenentur · ♦ Et si dictis xxxv lestis siliginis legalis duobus talentis minus cum xii solidis supradictis ut premittitur episcopo Roskildensi fuerit satisfactum · hiis ipse episcopus contentus ab omni impeticione sua et suorum successorum qui pro tempore fuerint episcopi Roskildenses super maiori decima episcopali exsoluenda ipsos Ruyanos et eorum successores · dimittat absolutos · ♦ Alias si in predicta solucione defecerint · episcopo decima<m> <de> iure debitam ipsi episcopo et suis successoribus · episcopis Roskildensibus libera facultas remaneat · ab ipsis Ruyanis integraliter extorquendi per pignerum suorum recepcionem que debet fieri per aduocatum domini terre Ruye · qui uero pignus dare nolunt · excommunicentur · donec decimam soluerint cum emenda · ♦ Karitatiue tamen omnes Ruyam inhabitantes · ipse episcopus monere habeat et hortari <in> domino <ut> sacerdotibus et ecclesiis parrochialibus · in quibus eis tenentur satisfacere non omittant · nec in hiis ipsos aliqualiter defraudent in grande suarum periculum animarum ♦ In cuius testimonium etcetera.

17 W]=Wizlauus; Wytzlauus tilf. m. senere haand o. l.

22 rasur foran bone; et udraderet.

31 decima<m> <de>] decimando Aa.

6 <in> ut Aa, jfr. nr. 34

– <ut>] ac Aa, jfr. nr. 34.

Oluf, af Guds Miskundhed Biskop i Roskilde, og Vizlav, af Guds Naade Rygboernes Fyrste, til alle, der ser dette Brev, Hilsen evindelig med Gud.

Vi gør vitterligt for alle, at det med Roskildekirkens Kapitels Samtykke og efter Anmodning af mange velbyrdige Mænd paa Rügen af særlig Naade er bifaldet, at Indbyggerne paa Rügen i Anledning af den Bispetiende, som de aarligt efter Retten er pligtige at erlægge fuldt ud, skal betale aarligt uden at gøre Vanskeligheder 2 Pund mindre end 35 Læster god og lovlig Rug efter de gamles Vurdering og Sædvane og 12 Ørtug for hver Læst for Befordring af samme Rug til Bispen, med Undtagelse af de Mænd der bor paa det biskoppelige Gods, og som ikke er pligtige at bidrage til nævnte Tiendes Beløb. Og hvis Roskildebispen bliver tilfredsstillet med de nævnte 35 Læster minus 2 Pund lovlig Rug og de fornævnte 12 Ørtug, saadan som det er nævnt foroven, skal samme Biskop være tilfreds hermed og for sig og sine Efterfølgere, som til enhver Tid er Bisper i Roskilde, fritage samme Rygboere og deres Efterkommere for alle Krav med Hensyn til at erlægge den store Bispetiende. Hvis de derimod ikke opfylder fornævnte Betaling, faar samme Biskop og hans Efterfølgere, Bisperne i Roskilde, igen fri Adgang til af samme Rygboere fuldt ud at kræve den Tiende, der med Rette tilkommer Bispen, ved Udpantning, som bør udføres af Fyrsten af Rügens Foged. Men de, der ikke vil give Pant, skal banlyses, indtil de erlægger Tienden og en Bøde. Dog skal samme Biskop kærligt med Gud opfordre og formane alle Indbyggerne paa Rügen til ikke at undlade at tilfredsstille Præsterne og Sognekirkerne i det, de er dem skyldige, og ikke bedrage dem heri paa nogen Maade til stor Fare for deres Sjæle. Til Vidnesbyrd herom o. s. v.