Uniuersis presentes literas inspecturis capitulum sancte Marie Ripensis ecclesie salutem in domino sempiternam. ♦ Noueritis, quod in nostra presentia personaliter constituti, religiosus uir et discretus dominus Iohannes abbas Loci Dei ex una parte et Langsom dictus Tuly rector ecclesiæ Hwitting nomine fratris sui Michaelis Tuly ex parte altera, super ea controuersia seu questione inter eos orta, super quibusdam bonis seu possessionibus in Bylsteterp, et Arndrop, cum molendino et suis pertinentiis, ac coram discretis uiris Iohanne preposito de Almindsyssel, et magistro As<t>ra<t>o canonicis Ripensibus: a reuerendo patre domino Isarno Lundensi archiepiscopo Suetiæ primate, iudicibus delegatis aliquandiu uentilata, finaliter compromiserunt in uenerabilem patrem dominum Chrystiernum episcopum nostrum, et Iohannem archidyaconum, promittentes per fidem, quod eorum dicto seu arbitrio starent, et ratum haberent, quicquid super prefatis bonis ducerent arbitrandum seu ordinandum. ♦ Cauit insuper memoratus Langsom pro dicto Michaele fratre suo, sub pena centum marcarum usualium, inter ipsos arbitros, et supradictum dominum abbatem æqualiter diuidendarum quod dictus Michael, arbitr<i>um, uel sententiam ipsorum arbitrorum ratam haberet perpetuo et nunquam contra ueniret. ♦ In cuius rei testimonium sigillum nostrum presentibus duximus apponendum. ♦ Actum Ripis anno domini mo ccco viiio
8 As<t>ra<t>o] Asraco Aa.
17 arbitr<i>um] arbitrorum Aa.
Vor Frue Kirkes Kapitel i Ribe til alle, der faar dette Brev at se, Hilsen evindelig med Gud.
I skal vide, at den fromme og gode Mand, Abbeden i Løgum Kloster Herr Jens, paa den ene Side og Langsom kaldet Tule, Sognepræst i Hvidding, paa sin Broder Mikkel Tules Vegne paa den anden Side personlig fremstillede sig i vor Nærværelse i Anledning af, at der var opstaaet Strid eller Trætte mellem dem angaaende noget Gods eller nogle Besiddelser i Bedstedterp og Arndrup med Møllen og deres Tilliggende; og efter at Sagen i nogen Tid var blevet behandlet for de gode Mænd Provst Jens af Almindsyssel og Magister Aastred, Kanniker i Ribe, der af den ærværdige Fader Herr Isarn, Ærkebisp af Lund, Sveriges Primas var delegerede som Dommere, valgte de sluttelig den ærværdige Fader, vor Biskop Herr Kristian og Ærkedegnen Jens til Voldgiftsmænd, idet de højtideligt paa deres Tro lovede, at de vilde rette sig efter deres Kendelse eller Afgørelse og anse alt, hvad de lod afsige eller bestemme om det fornævnte Gods for gyldigt. Ydermere afgav den nævnte Langsom for sin nævnte Broder Mikkel under en Bøde af 100 Mark gængse Penge til ligelig Deling mellem de nævnte Voldgiftsmænd og den ovenfor nævnte Herr Abbed Garanti for, at nævnte Mikkel evigt vilde godkende Voldgiftsdommen og de nævnte Voldgiftsmænds Kendelse og ingensinde gaa imod den. Til Vidnesbyrd herom har vi ladet vort Segl hænge under dette Brev. Forhandlet i Ribe 1308.