Omnibus presens scriptum cernentibus, consules ceterique ciues Ripenses salutem in domino sempiternam. ♦ Que gerunt homines in fuga temporis rapit obliuio nisi uiuax occurrat litera, que manere facit stabilius actiones. ♦ Hinc est quod notum facimus uniuersis. quod Hermannus dictus Haghmot monetarius domino Laurencio scholastico nostre ciuitatis medietatem fundi iacentis a scolis uersus orientem directe ex opposito, in quo idem dominus Laurencius residet, uendidit et in placito nostro scotauit et scotando appropriauit pro impeticione cuiuscunque, precio soluto totaliter et leuato. ♦ In cuius rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum. ♦ Datum anno domini mo. ccco. decimo in die sanctorum martirum Processi et Martiniani.
Raadmændene og de øvrige Borgere i Ribe til alle, der ser dette Brev, Hilsen evindelig med Gud.
Hvad Mennesker gør i Tidens Løb, bortrives af Glemsel, med mindre der er et levende Bogstav, som lader Gerningerne forblive urokkede. Derfor gør vi vitterligt for alle, at Møntmester Herman kaldet Hagmoth, til Herr Lars Skolemester i vor Stad har solgt Halvdelen af den Grund, der ligger lige over for Skolen mod Øst, og paa hvilken samme Herr Lars bor, og skødet den paa vort Ting og ved Skødning hjemlet den fri for Tiltale fra en hvilkensomhelst Side, idet Betalingen blev fuldstændigt erlagt og hævet. Til Vidnesbyrd herom er vort Segl hængt under dette Brev. Givet i det Herrens Aar 1310 paa de hellige Martyrer Processus' og Martinianus' Dag.