1. Hvitfeld:
Aar 1313. gaff Johannes aff Slesuig sit breff vd/ hand icke skulde bytte sit stifft met dem aff Dorpe/ vden kongens vidskaff.
2. Stephanius:
Qualiter Iohannes episcopus Slesuicensis promittit, quod episcopatum Slesuicensem non debeat commutare pro Tharbatensi episcopatu. ♦ 1313.
3. Hamsfort:
Anno domini mcccxiii..... Iohannes episcopus Slieuicensis imitatus facilitatem Esgeri pontificis quædam promittit regi.
4. Bartholin, Annales:
Iohannis episcopi Slesuicensis litteræ Erico regi datæ, sub iuramenio se obligantis, quod episcopatum Slesuicensem pro episcopatu Tarbatensi sine consensu regis non commutaret. ♦ Datum Kaling feria tertia ante diem Mathei apostoli.
1. Udtog af Hvitfeld:
År 1313 gav Jens af Slesvig sit brev, at han ikke vilde bytte sit stift med det i Dorpat uden kongens vidende.
2. Registratur hos Stephanius:
At biskop Jens af Slesvig lover, at han ikke skal bytte Slesvig bispesæde med bispesædet i Dorpat. 1313.
3. Udtog hos Hamsfort:
I det Herrens år 1313 ... biskop Jens af Slesvig efterlignede ærkebisp Esgers venlighed og lovede kongen visse ting.
4. Referat hos Bartholin, annales:
Biskop Jens af Slesvigs brev, givet kong Erik, hvori han under ed forpligter sig til ikke uden kongens samtykke at ombytte Slesvig bispedømme med Dorpat bispedømme. Givet i Kolding, tirsdag før apostlen Mathæus dag.