E. dei gracia Danorum Sclauorumque rex/ omnibus presens scriptum cernentibus/ salutem in domino/ ♦ Nouerint uniuersi nos a uiris diseretis consulibus Lybicensibus trecentas septuaginta quinque marchas denariorum Lybicensium/ quas nobis festo beati Iohannis Baptiste iam proximo uenturo soluere deberent habuisse integraliter et leuasse/ pro quibus ipsos consules quittos dimittimus tenore presencium et penitus excusatos/ ♦ In cuius rei testimonium sigillum meum presentibus est appensum. ♦ Datum Thornburgh anno domini. millesimo. cococo. quintodecimo profesto beati Marcelli pape in presencia nostra.
15 E.= Ericus.
Erik, af Guds nåde de Danskes og Venders konge, til alle, der ser dette brev, hilsen evindelig med Gud.
Alle skal vide, at vi af de gode mænd, rådmændene i Lübeck, helt og fuldt har fået og oppebåret 375 mark lybske penge, som de skulde betale til nu kommende St. Hansdag, for hvilke penge vi ved dette brevs ordlyd erklærer disse rådmænd for kvit og fuldstændig fri at være. Til vidnesbyrd herom er vort segl hængt under dette brev. Givet på Tårnborg i det Herrens år 1315 dagen før St. Marcellus paves dag i vor nærværelse.