forrige næste

Omnibus presens scriptum cernentibus. Ericus dei gracia Danorum Sclauorumque rex. salutem in domino sempiternam ♦ Notum facimus uniuersis quod in presencia nostra dominus Gherardus filius domini Gherardi quondam comitis Holtzacie bone memorie personaliter constitutus exhibitori presencium domino Nicholao comiti Zwerinensi omnia bona in Dacia et Holtzacia sita sibi per domicellum Hennikinum fratrem nostrum et suum pro tribus milibus marcharum puri argenti impignerata et concessa resignauit pro sua uoluntate ordinanda. sub condicionibus et modis qui in litteris originalibus super hoc confectis plenius continentur ♦ In cuius rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum ♦ Datum Ribbenize anno domini, mo. ccco. quintodecimo in die beati Vitalis martiris in presencia nostra.

Erik, af Guds nåde de Danskes og Venders konge, til alle, der ser dette brev, hilsen evindelig med Gud.

Vi gør vitterligt for alle, at grev Gerhard, søn af grev Gerhard, fordum greve af Holsten, salig ihukommelse, personligt i vor nærværelse til nærværende brevviser, herr Nicolaus, greve af Schwerin, oplod alt det gods i Danmark og Holsten, der var pantsat og indrømmet ham af vor og hans broder junker Hennike for 3000 mark rent sølv, til hans fri bestemmelse på de betingelser og vilkår, som indeholdtes fuldstændigt i det herom udfærdigede originalbrev. Til vidnesbyrd herom er vort segl hængt under dette brev. Givet i Ribnitz i det Herrens år 1315 på den hellige martyr Vitalis' dag i vor nærværelse.