forrige næste

In nomine domini amen. ♦ Cum nos Nicolaus decanus ecclesie Bardewicensis Verdensis dyocesis iudex ab honorabili uiro domino Thoma abbate monasterii sancti Mychahelis in Luneborgh eiusdem Verdensis dyocesis iudice a sede apostolica delegato subdelegatus in questionibus et causis appellacionum interpositarum ab honorabilibus uiris . . decano et capitulo ac clero ecclesie Hamborgensis Bremensis dyocesis . . . . .

15 .. = Iohanni.

I herrens navn, amen. Vi Nicolaus, dekan ved kirken i Bardowiek i Verden stift og af den ærværdige mand, herr Thomas, abbed i Sankt Michaelis kloster i Lüneburg i samme stift, af det apostoliske sæde udnævnt til delegeret dommer, er udnævnt til subdelegeret dommer i appelsagerne, fremsat af de ærværdige mænd, herrerne Johannes dekan og af kapitlet og gejstligheden ved kirken i Hamborg i Bremen stift.