Uenerabilibus et discretis uiris dominis . . prepositis . . abbatibus et decanis archidiaconis et omnibus ac singulis iurisdictionem ecclesiasticam habentibus necnon uniuersis ecclesiarum rectoribus seu uicerectoribus per ciuitatem diocesim et prouinciam Bremenses constitutis, ad quos presens scriptum peruenerit, Henricus uicarius reuerendi in Christo patris ac domini domini Iohannis sancte Bremensis ecclesie archiepiscopi salutem et resistere errori et insistere ueritati. ♦ . . . . . ♦ Datum Wismarie, anno domini m ccc uicesimoni, die Cecilie uirginis, sub sigillo uicariatus Bremensis.
Henrik, vikar for den ærværdige fader og herre i Kristus herr Jens, ærkebiskop ved Bremens hellige kirke, til de ærværdige og gode mænd provsterne, abbederne, dekanerne, ærkedegnene og alle og enhver, som har gejstlig jurisdiktion, samt til alle sognepræster og deres vikarer i Bremens stad, stift og provins hilsen og modstand mod forvildelse og fastholden ved sandheden... Givet i Wismar i det herrens år 1320 på jomfruen Cecilies dag under bremenvikariatets segl.