Omnibus presentes litteras inspecturis/ Bothildis relicta Pauli Iacobsun/ salutem in domino sempiternam. ♦ Nouerint uniuersi quod ego per presentes scoto et assigno bona que habeo in Syndby Litlæ monasterio sancte Agnetis Roskildis/ uidelicet curiam et terram census trium orarum/ racione introitus dilecte filie mee iure perpetuo possidendam/ sub hac condicione quod ipsa percipiat fructus eiusdem curie pro necessitatibus suis ad dies suos. ♦ In cuius rei et facti euidenciam sigillum meum presentibus est appensum. ♦ Datum anno domini mo. ccco. xxio. in die beati Kan[u]ti regis.
Bodil, enke efter Povl Jakobsen, til alle, der får dette brev at se, hilsen evindelig med Gud.
Alle skal vide, at jeg med dette brev skøder og overdrager det gods, som jeg har i Sundbylille, til St. Agnete kloster i Roskilde, nemlig en gård og tre øre jord i skyld, for min elskede datters indtræden i klostret, at besidde med rette evindelig på det vilkår, at hun selv oppebærer indtægterne af samme gård til sine fornødenheder, sålænge hun lever. Til bevis for denne overdragelse og handling er mit segl hængt under dette brev. Givet i det herrens år 1321 på dagen for den hellige Knud konge.