Nouerint uniuersi tam presentis temporis quam futuri, ad quos presens scriptum peruenerit, quod, cum olim suborta esset materia dissensionis inter nos Iohannem decanum, Hinricum thesaurarium ac capitulum ecclesie Hamburgensis ex una et uniuersum clerum prepositure eiusdem ecclesie parte ex altera super quadam summa pecunie in Romana curia et extra consumpta, nos predictum capitulum ...... ♦ Insuper si prefatum capitulum decreuerit actionem contra prouinciam Bremensem super nonaginta marcis denariorum pro citacione archiepiscopi Bremensis et processibus contra ipsum factis Luneburg consumptis aliquo tempore intentare, tunc clerici memorate prepositure .... ♦
Ut autem premissa omnia et singula rata et firma inuiolabiliter permaneant, nos capitulum sigillum nostrum, quo ad causas utimur, una cum sigillis predictorum decani et thesaurarii pro nobis, nos uero Leo prepositus. Iohannes et Bruno antedicti pro uniuerso clero tocius prepositure Hamburgensis presentibus duximus apponenda. ♦ Actum et datum Hamburg, anno domini m ccc xxvi, presentibus honorabilibus uiris dominis Iohanne de Goritz, Hinrico de Crummendik, Cristofero Cartsowe ac Gotfrido de Ponte canonicis ac Conrado de Dannenberghe perpetuo uicario ecclesie Hamburgensis nec non Borchardo de Asvlete ac Hinrico in Hilleghenstede ecclesiarum rectoribus testibus premissorum. ♦ Ordinata sunt hec sub annis domini premissis, dominica Oculi mei.
7 annis domini premissis] sic Hamb. UB.
Alle saavel i Nutiden som i Fremtiden, som ser dette Brev, skal vide, at da der i sin Tid opstod Foranledning til Strid mellem os Johannes, Dekan, Henrik, Skatmester, og Hamburgerkirkens Kapitel som den ene Part og hele Provstiets Kleresi som den anden om en vis Pengesum, anvendt ved den romerske Kurie og andetsteds, har vi fornævnte Kapitel ... Desuden hvis foranomtalte Kapitel beslutter til en eller anden Tid at indlede Proces imod Kirkeprovinsen Bremen om 90 Mark Penge, der blev anvendt i Lüneburg til Stævning af Ærkebispen af Bremen og Processerne imod ham, saa skal omtalte gejstlige i Provstiet ... Men for at alt det forananførte kan være gyldigt, fast og ubrødeligt, har vi Kapitlet ladet vort Segl, som vi bruger til Retssager, sammen med de fornævnte, Dekanens og Skatmesterens Segl for vor Part, og vi fornævnte Provst Leo, Johannes og Bruno for hele Kleresiet i Hamburgs Provsti ladet vore Segl hænge under dette Brev. Handlet og givet i det Herrens Aar 1326 i Nærværelse af de hæderlige Mænd og Herrer Johan af Goritz, Henrik af Krummendiek, Kristoffer Kartzow og Godfred af Brügge, Kanniker, og Konrad af Danneberg, evig Vikar i Hamburgerkirken, og Sognepræsterne Burchard i Esfleth Kirke og Henrik i Heiligenstedt, som Vidner paa forananførte. Dette er forordnet i forannævnte Aar paa Søndagen Oculi Mei.