Omnibus Christi fidelibus presentes litteras uisuris uel audituris Karolus Neskunngsson aduocatus Finlandensis ceterique terrarum omnium aduovacie Finlandensis inhabitantes in domino salutem sempiternam.
...............................................................
Datum et actum Aboo, anno domini millesimo trecentesimo uicesimo sexto, in octaua festi corporis Christi. In cuius rei magis euidens testimonium et robur perpetuum ego Karolus Neskunngsson presentes litteras sigillo meo una cum sigillis dilecti fratris mei Eringislonis Neskunngsson, terrarum Finlandie, Nylandie, Thawistie et Alandie feci communiri.
Til alle troende Kristne, der ser dette Brev eller hører det læse, Karl Näskonungsson, Foged i Finland, og de øvrige Indbyggere i alle Fogderiet Finlands Lande evindelig Hilsen med Gud.
......
Givet og handlet i Åbo i det Herrens Aar 1326 Ottendedagen for Kristi Legemsfest. Til klart Vidnesbyrd om dette og til evig Stadfæstelse har jeg Näskonungsson ladet dette Brev besegle med mit Segl sammen med min Broder Eringislo Näskonungssons og Landene Finlands, Nylands, Tavastlands og Ålands Segl.