Waldemarus de gratia Danorum, Slauorumque rex, Iutiæ et Estoniæ dux, presentes literas inspecturis salutem in omnium salutore. ♦ Quoniam discrete decreuit antiquitas, ut ea que geruntur sub tempore, ne simul labantur cum tempore scripturarum reciperent firmamentum. idcirco, cum illustris ac dilectus felicis memorie pater noster Ericus quondam dux Iutiæ, uiris religiosis dilectis fratribus abbati et monachis, monasterii Loci Dei Ripensis dyocesis non sine ipsorum precedentibus multimodis meritis et obsequiis, totum ius patronatus quod ei more progenitorum suorum competebat in ecclesia beati Laurentii in Bredewatth ad altare beate Marie uirginis constructum in ecclesia monasterii memorati, donauerit. appropriauerit, ac libere assignauerit, perpetuo annectendum, prout patentes litere ipsius super hoc confecte insinuant euidenter, nos recognoscentes, et ad memoriam merito reducentes eorundem deuota seruitia, et uoluntarias administrationes, quas memorato patri nostro ac nobis liberaliter impenderunt donationem huiusmodi, tam rite et rationabiliter factam monasterio memorato, in omnibus ratam et gratam habentes, ipsam presentibus confirmamus perpetuis temporibus duraturam. ♦ In cuius rei testimonium ipsis presentes literas contulimus sigilli nostri patrocinio roboratas. ♦ Actum et datum Nyburg in presentia nostra. anno domini mo ccco xxvio die beati Laurentii martiris, tempore generalis perlamenti presentibus omnibus melioribus regni nostri.
11 progenitorum] primogenitorum Aa.
14: cf. nr. 139.
Valdemar, af Guds Naade de Danskes og Venders Konge, Jyllands og Estlands Hertug, til alle, som ser dette Brev, Hilsen med alles Frelser.
Eftersom man i gamle Dage klogeligt besluttede, at det, som skete i Tiden, for ikke at svinde hen med Tiden skulde modtage det skrevne Ords Bekræftelse, har vi — da vor højbaarne og elskede Fader Erik — salig Ihukommelse — Jyllands fordums Hertug, til de regelbundne Mænd, de kære Brødre, Abbeden og Munkene i Klostret Løgum i Ribe Stift som Følge af deres mangfoldige Fortjenester og Tjenester til den hellige Jomfru St. Marias Alter, bygget i omtalte Klosters Kirke, har givet, hjemlet og frit tildelt at annektere til evig Tid hele Patronatsretten, som tilkom ham efter hans Forfædres Skik i St. Laurentius Kirke i Brede, hvilken Overdragelse hans derom affattede aabne Brev tydeligt meddeler — idet vi anerkender og med Rette i Erindringen genkalder os deres fromme Tjenester og frivillige Bistand, som de gavmildt har ydet vor omtalte Fader og os, ved nærværende Brev bekræftet, at denne Gave, der er givet paa en saa retmæssig og fornuftig Vis til omtalte Kloster, skal vare til evig Tid, idet vi godkender den i enhver Henseende. Til Vidnesbyrd om dette har vi givet dem dette Brev, befæstet med vort Segl.
Handlet og givet i Nyborg i vor Nærværelse i det Herrens Aar 1326, paa Martyren St. Laurentius Dag, under det almindelige Hof og i Nærværelse af alle vort Riges bedste Mænd.