forrige næste

..... Has posiciones dictus Conradus Albus, capellanus et clericus domini Gherardi comitis Holtsacie presentatus ad ecclesiam de Sundis, exhibet per me procuratorem suum .....

Item ponit, quod dictus Wislauus iunior, dum adhuc uiueret, constituit dictum Warslaum suum uerum heredem, si ipsum prius eo mori contingeret. Item ponit, quod illustris uir dominus Cristoforus, qui tunc temporis communiter credebatur et habebatur pro rege Dacie, nomine suo et heredum suorum concessit in pheodum principatum, opida, terras et omnia iura predicta quondam WAarslao predicto et suis ueris heredibus; et ponit coniunctim et diuisim et de quolibet. Item ponit, quod dictus W<ar>slauus mortuus est. Item ponit, quod illi Warslauo successerunt sui pueri tamquam liberi et heredes necessarii; et ponit coniunctim et diuisim et de quolibet. Item ponit, quod heredes dicti Warslai sunt infantes iuniores septennio. Item ponit, quod tutores dictorum heredum testamentarii tutela omnino renunciauerunt propter paupertatem, inparitatem et inpotenciam eosdem heredes defendendi, petentes huius<modi> tutores nobiles uiros Woldemarum regem Dacie et dominum Gherardum comitem Holtzacie, ut tutelam heredum assumerent predictorum; et ponit coniunctim et diuisim et de quolibet. Item ponit, quod Woldemarus dominus et dominus Gherardus predicti se de tutela predictorum heredum intromiserunt ante tempus uacacionis ecclesie Sundis supradicte. Item ponit, quod comes Gherardus supradictus fuit tunc tempore uacacionis <ecclesie> Sundis predicte et adhuc est maiori excommunicacione innodatus per Magdeburgensis, Hildensis, Brunswicensis ecclesiarum decanos, conseruatores preposito, decano et capitulo Lubicensis ecclesie a sede apostolica deputatos; et ponit coniunctim et diuisim et de quolibet. Item ponit, quod Woldemarus predictus est minor xxv annis. Item ponit, quod propter huiusmodi inpediment<a> Wolmari et Gherardi predictorum Borchardus comes in Svalenberghe et dominus Fredericus Post sunt dati legitime dictis heredibus in tutores. Item ponit, quod Borchardus et Fredericus predicti de permissione Woldemari et Gherardi premissorum ac de consensu in Sundis et Gripeswalt consulum presentauerunt nomine tutorio pro dictis heredibus archidiacono terre Tribbuses infra tempus conpetens dominum Conradum Album, capellanum et clericum domini Gherardi comitis predicti. ad dictam ecclesiam Sundis per mortem quondam Ottonis Sloren rectoris eiusdem nunc uacantem; et ponit coniunctim et diuisim et de quolibet. ......

... Følgende Paastande fremfører nævnte Konrad Witte, Kapellan og Klerk hos Hr. Gerhard, Greve af Holsten, præsenteret som Præst til Kirken i Stralsund, gennem mig, hans Befuldmægtigede ...

Fremdeles hævder han, at nævnte Vizlav den Yngre, mens han endnu levede, indsatte nævnte Vartislav som sin rette Arving, hvis han skulde dø før ham. Fremdeles hævder han, at den højbaarne Mand Hr. Kristoffer, som dengang i Almindelighed ansaas og regnedes for Danmarks Konge, i sit eget og sine Arvingers Navn har givet som Len Fyrstendømmet, Byerne, Landene og alle fornævnte Rettigheder til fornævnte afdøde Vartislav og hans rette Arvinger; og han hævder det generelt og specielt og om et hvilketsomhelst Punkt. Fremdeles hævder han, at nævnte Vartislav er død. Fremdeles hævder han, at efter denne Vartislav fulgte hans Sønner som værende hans Børn og Tvangsarvinger; og han hævder det generelt og specielt og om et hvilketsomhelst Punkt. Fremdeles hævder han, at nævnte Vartislavs Arvinger er Børn under syv Aar. Fremdeles hævder han, at de i Testamentet indsatte Værger for nævnte Arvinger helt har givet Afkald paa Værgemaalet paa Grund af Fattigdom, Uegnethed og Afmagt til at forsvare samme Arvinger, idet disse Værger bad de fornemme Mænd Kong Valdemar af Danmark og Hr. Gerhard, Greve af Holsten, om at paatage sig Værgemaalet for fornævnte Arvinger; og han hævder det generelt og specielt og om et hvilketsomhelst Punkt. Fremdeles hævder han, at fornævnte Hr. Valdemar og Hr. Gerhard har indladt sig paa Værgemaalet for fornævnte Arvinger før Vakancen i ovennævnte Stralsund Kirke. Fremdeles hævder han, at ovennævnte Grev Gerhard, dengang da fornævnte Stralsund Kirke blev ledig, var og endnu er under det store Band iværksat af Dekanerne i Magdeburg, Hildesheim og Braunschweig Kirker, som af det apostolske Sæde er udpeget som Konservatorer for Provsten, Dekanen og Kapitlet i Lübecks Kirke; og han hævder det generelt og specielt og om et hvilketsomhelst Punkt. Fremdeles hævder han, at fornævnte Kong Valdemar er under 25 Aar. Fremdeles hævder han, at paa Grund af disse Forhindringer hos fornævnte Valdemar og Gerhard er Grev Burchard af Schwalenberg og Hr. Frederik Post paa lovlig Vis satte Værger for nævnte Arvinger. Fremdeles hævder han, at fornævnte Burchard og Frederik med Tilladelse af forananførte Valdemar og Gerhard og med Samtykke af Raadmændene i Stralsund og Greifswald som Værger for nævnte Arvinger har præsenteret Hr. Konrad Witte, fornævnte Grev Gerhards Kapellan og Klerk, inden for det lovmæssige Tidsrum for Ærkedegnen i Landet Tribsees til Præst i nævnte Stralsund Kirke, der nu er ledig efter dens fordums Præst Otto Schlors Død; og han hævder det generelt og specielt om et hvilketsomhelst Punkt. ...