In nomine domini amen. Anno incarnacionis eiusdem mo ccco xxviio. vi. ydus marcii, feria tercia proxima post dominicam, qua cantatur Reminiscere, constitutus in presencia mei notarii infrascripti et testium subscriptorum honestus et discretus uir, dominus Conradus Albus presbiter, capellanus nobilis uiri domini Gerhardi comitis Holtzacie, Stormarie et tutoris regni Dacie, procurator nobilis domicelli Borchardi comitis de Svalenberch et domini Frederici Post militis, tutorum heredum quondam domini Wartizlay ducis Slauorum et principis Ruyanorum, nomine procuratorio quandam appellacionem in scriptis interposuit in hec uerba: Coram uobis publico notario (etc.=nr. 381) . Interposita et lecta fuit hec appellacio per dictum dominum Conradum Album nomine procuratorio in ecclesia sancti Nicolai in Sundis anno, die iudiciali, quibus supra, hora fere non<a>, presentibus domino Hinrico Welinch, domino Iohanne Pellifice, presbiteris, Alardo notario consulum in Sundis et Borcheldo eius filio et pluribus aliis testibus ad premissa uocatis specialiter et rogatis. Et ego Fredericus de Wysmaria, Cornicke dictus, publi cus imperiali auctoritate notarius, Raceburgensis dyocesis clericus, premissis omnibus et singulis interfui unacum testibus prenotatis et ea omnia et singula in hanc publicam formam redegi meoque nomine et singno solito ac consueto rogatus roboraui.
3 singno=signo.
I Herrens Navn Amen. I Aaret 1327 efter sammes Inkarnation den 10. Marts, Tirsdagen efter den Søndag, hvor der synges Reminiscere, er den hæderlige og kyndige Mand Hr. Konrad Witte, Præst og Kapellan hos den fornemme Mand Hr. Gerhard, Greve af Holsten og Stormarn og Værge for Kongeriget Danmark, samt Fuldmægtig for den fornemme Mand Junker Burchard, Greve af Schwalenberg, og for Ridderen Hr. Frederik Post, hvilke begge er Værger for Arvingerne efter afdøde Hr. Vartislav, Vendernes Hertug og Rygboernes Fyrste, mødt frem for mig nedennævnte Notar og for nedennævnte Vidner, og har som Fuldmægtig indleveret en skriftlig Appel af denne Ordlyd: I Nærværelse af Eder Notarius Publicus [etc. = Nr. 381]. Denne Appel blev indleveret og læst op af nævnte Hr. Konrad Witte som Fuldmægtig i S. Nicolaus Kirke i Stralsund, i Aaret og paa den Retsdag, som ovenfor er anført, omtrent i den 9. Time, i Nærværelse af Hr. Henrik Weling, Hr. Johan Pelzer, Præster, Alard, Notar for Raadmændene i Stralsund og Burcheld, hans Søn, og flere andre Vidner særligt indkaldte og opfordrede til foranstaaende. Og jeg Frederik fra Wismar, kaldet Körnicke, kejserlig Notarius Publicus, Præst i Ratzeburg Stift har taget Del i foranstaaende i dets Helhed og i Enkeltheder sammen med anførte Vidner, og jeg har bragt det hele og alle Enkeltheder i denne officielle Form og har paa Opfordring bekræftet det med mit Navn og mit sædvanlige og almindelige Tegn.