Omnibus presens scriptum cernentibus/ Petrus Rusticus/ Nicholaus sacerdos de Hoosløf/ Petrus sacerdos de Gærnyngh/ Iacobus Palny sun/ Nicholaus Stygh sun/ Nicholaus Palny sun de Skoughæthorp/ Eschillus Iøns sun et Ericus Laurens sun salutem in domino sempiternam/ ♦ Nouerint uniuersi. nos in placito Haughælbierghæret/ anno domini. mo. ccco. uicesimo. septimo in cena domini. presentes fuisse. audiuisse et uidisse quod constitu tus in eodem placito. Michael Skææd/ latori presencium domino Ebboni Galt/ omnia bona sua in Thorstorp et Thorstorpmark sita/ nulla premissa excepcione uel condicione/ scotauit/ iure perpetuo possidenda/ scotacionem/ de una curia in Wæløf sita/ eodem placito/ ab ipso domino Ebbone recipiendo tali condicione utrimque mediante ♦ Necnon eciam idem Michael se ad hoc/ plena fidei promissione obligauit quod ipse eandem curiam in Wæløf sitam/ nulli inpignerare/ scotare/ uel aliquo alienacionis tytulo alienare debeat sed in eodem placito recognouit se ab ipso domino Ebbone/ annonam et pecora in estimacionem habere de quibus ipsi in eadem curia residendo/ merito familie studio promisit deseruire/ ♦ In cuius rei testimonium/ sigilla nostra presentibus duximus apponenda/ ♦ Datum anno et die supradictis.
Peder Bonde, Niels, Præst i Horslev, Peder, Præst i Gerning, Jakob Pallesen, Niels Stigsen, Niels Pallesen fra Skorup, Eskil Jensen og Erik Larsen til alle, der ser dette Brev, Hilsen evindeligt med Gud.
Alle skal vide, at vi paa Hovlbjærg Herredsting i det Herrens Aar 1327 paa Dagen for Herrens Nadver overværede, hørte og saa, at Mikkel Skæd, fremmødt paa samme Ting, til nærværende Brevfører Hr. Ebbe Galt skødede alle sine Ejendomme beliggende i Tostrup og Tostrupmark, uden nogen Undtagelse eller Betingelse, at besidde med Rette til evig Tid, idet han modtog Skødningen af en Gaard, beliggende i Vellev, af samme Hr. Ebbe paa samme Ting, idet dette var Vilkaaret for Retshandlen paa begge Sider. Desuden forpligtede samme Mikkel sig ogsaa med Haandslag til, at han ikke maatte pantsætte, skøde eller paa anden Maade afhænde samme Gaard, beliggende i Vellev, til nogen, og paa samme Ting anerkendte han, at han af Hr. Ebbe havde Korn og Kvæg som Virning, for hvilke han lovede ham at bo paa Gaarden og tjene ham retmæssigt med sin Husstand.
Til Vidnesbyrd om dette har vi ladet vore Segl hænge under dette Brev. Givet ovennævnte Aar og Dag.