Omnibus presens scriptum cernentibus Ingwarus dictus Hyort salutem in domino sempiternam. ♦ Noueritis quod recognosco me tenere et ha- bere a uenerabili in Christo patre domino Iohanne diuina miseracione episcopo Roskildensi fratre meo dilecto/ castrum Hafnense/ uillam Hafnensem/ et curiam australem ibidem que dicitur Østrægarth ac duo opida episcopalia uidelicet Solbyærgh et Særæslef ♦ Que omnia cum utensilibus et expensis michi dimissis in eisdem/ dicto domino episcopo fratri meo reddere restituere/ et resignare libere absque omni computo/ raciocinio/ et indempnitatis peticione per fidem meam promitto et obligo me per presentes et meos heredes/ cum ipse dominus episcopus frater meus uel saltem capitulum ecclesie Roskildensis si ipsi fratri meo domino meo episcopo aliquit interim humanitus contigerit/ super ipsis/ castro Hafnensi/ uilla/ curia australi et duobus opidis predictis reddendis/ restituendis/ uel resignandis/ me requirendum duxerit uel meos heredes ♦ In cuius rei testimonium sigillum meum presentibus est appensum ♦ Datum Hafnis anno domini. mo. ccco. xxo. octauo die natiuitatis beate uirginis.
9 aliquit = aliquid.
Ingvar kaldet Hjort til alle, som ser dette Brev, Hilsen evindelig med Gud.
I skal vide, at jeg erkender, at jeg af den med Kristus ærværdige Fader, Hr. Jens, af Guds Miskundhed Biskop af Roskilde, min kære Broder, har faaet overdraget Borgen København, Byen København og den østlige Gaard sammesteds, som kaldes Østergaard, og to biskoppelige Landsbyer, nemlig Solbjerg og Serreslev i Forlening. Paa Tro og Love lover og forpligter jeg mig selv og mine Arvinger ved dette Brev til frit at tilbagegive, aflevere og afstaa til nævnte Hr. Biskop, min Broder, alt dette med tilhørende Inventar og Viktualier uden al Afregning, Regnskab og Krav om Erstatning, naar samme Hr. Biskop, min Broder, eller i hvert Fald Kapitlet ved Roskilde Kirke, hvis min Broder, min Herre Bispen, i Mellemtiden rammes af noget menneskeligt, mener, at jeg eller mine Arvinger skal afkræves førnævnte Borg København, Byen, den østlige Gaard og de to Landsbyer til Tilbagegiven, Aflevering og Afstaaelse. Til Vidnesbyrd herom er mit Segl hængt under dette Brev. Givet i København i det Herrens Aar 1328 paa den hellige Jomfrus Fødselsdag.