Omnibus. presens scriptum cernentibus. Petrus Munk. et Thorstanus de Hængy. salutem in domino sempiternam. ♦ Nouerint uniuersi tam posteri quam presentes/ nos latori presencium uiro discreto; domino Ebboni Gaalth militi; omnia et singula bona mobilia et inmobilia in Wærlæfholm cum molendino et Hæslæskough sita. que de domino. N. Brook optinuit/ ab impeticione nostra/ et heredum Eskilli Jønssun/ uidelicet domicelle Margarete/ libere resignamus et dimittimus iure perpetuo possidenda/ ita tamen. quod dicta bona/ de me Petro Munk/ pro quinquaginta marchis puri argenti. redimere teneatur. ♦ In cuius rei testimonium sigilla nostra presentibus sunt appensa/ ♦ Datum anno domini mo. ccco. xxxo. tercio/ sabbato proximo ante conuersionem beati Pauli\
10 N. = Nicolao.
Peder Munk og Torsten af Hinge til alle, som ser dette brev, hilsen evindelig med Gud.
Alle, såvel fremtidige som nulevende, skal vide, at vi overfor indehaveren af dette brev, den gode mand hr. Ebbe Galt, ridder, giver afkald på alt rørligt og urørligt gods i Vellevholm med møllen og Hesselskov, som han fik af hr. Niels Brok, og overlader ham det til evigt eje frit for krav fra vor og Eskil Jensens arvingers side, nemlig jomfru Margretes, dog således at han skal indløse nævnte gods af mig Peder Munk for 50 mark lødigt sølv. Til vidnesbyrd herom er vore segl hængt under dette brev. Givet i det herrens år 1333 lørdagen før Sankt Paulus' omvendelsesdag.