Nos Hinricus dei gracia Lubicensis ecclesie episcopus. notum facimus uniuersis ad quos presentes littere peruenerint publice protestantes. nos uidisse et legisse litteras illustris principis domini Kanuti ducis Hallandie et Samsø non rasas non abolitas non cancellatas nec in aliqua sui parte uiciatas sed omnino integras prout prima facie apparebant eiusque uero sigillo sigillatas quarum quidem litterarum tenor de uerbo ad uerbum erat talis. ♦ Nos Kanutus dei gracia dux Hallandie et Samsø (etcetera = Dipl. Dan. 2. rk. X nr. 133). ♦ In huius itaque uisionis nostre euidens argumentum sigillum nostrum duximus presentibus apponendum. ♦ Datum Lubek anno domini mo. ccco. xxxvio. in die inuencionis sancte crucis.
Vi Henrik, af Guds nåde biskop af Lübeck, gør vitterligt for alle, til hvem dette brev når, og erklærer offentligt, at vi har set og læst et brev af den berømmelige fyrste hertug Knud af Halland og Samsø, uskrabet, ustungen, ufordærvet og ubeskadiget i enhver henseende og helt ubeskåret, således som det viste sig ved første øjekast, og beseglet med ægte segl; brevets indhold var ord for ord således: vi Knud af Guds nåde hertug af Halland og Samsø (o. s. v. = DRB II 10 nr. 133). Til tydeligt bevis for vor vidimering har vi ladet vort segl hænge under dette brev. Givet i Lübeck i det herrens år 1336 på korsets dag.