forrige næste

Magnus mædr guds miskun. Noreghs. Swya. ok Gota. konongr sendr allum. monnum i Biorghuiniar fæhyrdslu. þæim sem þetta bref sæa ædr hoeyra. quediu guds ok sina. ♦ Ver vilium at þær vitir. at ver hafwm tækit sem ver erom skylldughir modor vara hina kærazsto, fru Ingibiorghu mædr guds miskun hertoghinnu i Swyiariki Hallande ok Samsoey, eighnir hennar ok godzs..... i ..... uaara vernd ok kononghleghe traust..... ♦ Þetta bref uar gort i Hællsingborgh, sunnudaghenn nesta firir huita sunnu. a tuttughta are. rikiss uaars. ok insighlat oss sialfum hiauerandom, Halldor Ogmundarson ritade.

Magnus, af Guds miskundhed Norges, Sveernes og Goternes konge, sender alle mænd i Bergens len, som ser eller hører dette brev, sin hilsen med Gud.

Vi vil, at I skal vide, at vi, som vi er forpligtet til, har taget vor kære moder fru Ingeborg, af Guds nåde hertuginde i Sverige, Halland og Samsø, hendes undergivne og gods ..... under vort værn og vor kongelige beskyttelse ..... Dette brev er gjort i Helsingborg søndagen næst før hvidesøndag i vort 20. regeringsår og beseglet i vor egen nærværelse; Haldor Ogmundarson skrev det.