forrige næste

Tekst efter Aa, for de forkortede formler se nr. 228:

In eodem modo. dilectis filiis. preposito sanctorum apostolorum et decano sancti Andree Coloniensis. ac .. cantori Parisiensis ecclesiarum. salutem etcetera. ♦ Exigunt etcetera usque dimittere teneretur. ♦ Quocirca mandamus (— — —) eundem Henricum uel procuratorem. suum eius nomine exnunc auctoritate nostra in dicta ecclesia sancti Cassii recipi (— — —) eisdem archiepiscopo et capitulo (— — —) ♦ Datum ut supra.

13 Datum ut supra] cf. nr. 229.

På samme måde til vore elskede sønner provsten ved Apostelkirken og dekanen ved St. Andreaskirken i Köln, og .., kantor ved kirken i Paris, hilsen o. s. v.

Din boglige lærdom o. s. v. indtil erklærer for ledig. Derfor pålægger vi Eder (- - -) samme Henrik eller hans stedfortræder i hans navn anerkendelse som kannik og broder i nævnte St. Cassiuskirke (- - -) fornævnte Henrik den præbende (---) udelukkelse af appel. Givet som ovenfor.