Uniuersis presentes litteras inspecturis Iacobus Pauli decanus Roskildensis eternam in domino salutem ♦ Notum facimus/ quod nos religiosis dominabus sororibus monasterii sancte Clare Roskildis/ uolentes in quantum possumus graciam facere specialem/ dimittimus eis omnes uillicos earum et colonos/ cum tota ipsarum familia/ ab omni impeticione/ ad ius nostrum spectante/ liberos et exemptos/ causis spiritualibus dumtaxat exceptiss nolentes dictas dominas/ et earundem familiam/ per nos/ officiales nostros/ seu nostro nomine/ inquietari seu in aliquo perturbari ♦ Datum sub sigillo nostro anno domini millesimo ccco. xlo. tercio. in octaua beati Martini episcopi et confessoris.
Jakob Povlsen, dekan i Roskilde, til alle, der får dette brev at se, hilsen evindelig med Gud.
Vi gør vitterligt, at vi, idet vi ønsker, så godt vi kan, at vise de fromme fruer, søstrene i St. Clara kloster i Roskilde, en særlig nåde, tilstår dem alle deres bryder og landboer sammen med alle deres undergivne, fri og undtagne at være for ethvert krav, der hører under vor ret, åndelige sager dog undtagne, idet vi ikke ønsker, at de nævnte kvinder og deres undergivne ved os, vore officialer eller i vort navn skal forulempes eller forstyrres i nogen henseende. Givet under vort segl i det Herrens år 1343 på ottendedagen efter den hellige biskop og bekender Martins dag.