Omnibus presens scriptum cernentibus. Petrus Laurensun in domino salutem sempiternam. ♦ Noueritis me latori presencium probo famulo Gunnaro Iæcobsun bona infrascripta/ michi et fratribus meis attinencia uidelicet duas curias in Hwanstorp in Gislumheret in parrochia Farsyø situatas de quibus danda est quolibet anno una marcha annone et unam curiam in Styttorp. de qua dari solet dimidia marcha annone ac unam curiam in Arndorp in Arsheret sitam in qua residet quidam Iohannes Swensun de qua eciam danda est dimidia marcha annone ad redditus annuatim pro uiginti marchis puri argenti ponderis Coloniensis in quibus sibi teneor obligatus inpignerasse per presentes in festo beati Michaelis archangeli iam proximo uenturo ab ipso uel heredibus suis per me uel meos heredes pro ipsis uiginti marchis puri redimenda tali mediante condicione quod si ipsa bona dicto termino. ab ipso uel heredibus suis per me uel heredes meos pro dicta argenti summa redempta non fuerint extunc idem Gunnarus eadem bona libere sub sua habeat ordinacione. redditus et emergencia de eisdem donec sibi uel heredibus suis. per me uel meos heredes dicta argenti summa festo beati Michaelis anni cuiuscumque integraliter persoluta fuerit/ annuatim percipiendo in sortem principalis summe argenti minime computanda/ ♦ Item familiam in eisdem instituendi et destituendi quam uoluerit plenam habeat potestatem donec legaliter redimantur ♦ Insuper si ipsa bona iam dicta ipsi Gunnaro. a. fratribus meis disbrigare et libera facere non potero extunc sibi aut heredibus suis bona mea propria eque ualencia quantum ad redditus/ in locis sibi competentibus. pro ipsis uiginti marchis puri inpignerare me obligo per presentes/ pro suis usibus donec legaliter redimantur/ or- dinanda ♦ In cuius rei testimonium sigillum meum una cum sigillo Pauli Glop presentibus est appensum ♦ Datum anno domini. m.occco.xlo. quinto. feria quarta pasche\
Peder Larsen til alle, der ser dette brev, hilsen evindelig med Gud.
I skal vide, at jeg med dette brev til gengæld for tyve mark lødigt sølv i kølnsk vægt, som jeg skylder nærværende brevviser, den retskafne svend Gunnar Jakobsen, har pantsat ham nedenfor nævnte gods, tilhørende mig og mine brødre, nemlig to gårde i Hvanstrup i Gislum herred i Farsø sogn, af hvilke der årligt skal ydes en mark korn, og en gård i Støttrup, af hvilken der plejer at ydes en halv mark korn, og en gård i Ørndrup i Års herred, hvorpå en vis Jens Svendsen bor, af hvilken gård der også årligt skal ydes en halv mark korn i afgifter, hvilket gods jeg eller mine arvinger skal indløse fra ham eller hans arvinger til nu førstkommende Mikkelsdag for samme tyve mark lødigt sølv på den betingelse, at hvis jeg eller mine arvinger ikke indløser dette gods fra ham eller hans arvinger til nævnte termin for nævnte sum sølv, da skal samme Gunnar fra da af have samme gods til sin fri rådighed og årligt oppebære indtægterne og indkomsterne af samme, uden at de dog skal afregnes i hovedstolens sølvsum, indtil nævnte sum sølv fuldstændigt er betalt ham eller hans arvinger af mig eller mine arvinger til en Mikkelsdag i hvilket som helst år. Fremdeles skal han have fuldmagt til at indsætte og udsætte undergivne på samme gods, som han vil, indtil det lovligt indløses. Ydermere, hvis jeg ikke kan fri og frigøre samme Gunnar alt nævnte gods fra krav fra mine brødre, da forpligter jeg mig med dette brev for disse tyve mark lødigt sølv at give ham eller hans arvinger, hvor det passer ham, jævngodt gods af mit eget i pant til hans brug, indtil det lovligt indløses. Til vidnesbyrd herom er mit segl tillige med Povl Globs segl hængt under dette brev. Givet i det Herrens år 1345 onsdagen i påsken.