forrige næste

Omnibus presens scriptum cernentibus. Ingerdis relicta Iohannis Niclæssun de Od. Petrus Iønssun de Bistorp. et Nicolaus Iønssun de Dal. in domino salutem sempiternam. ♦ Nouerint uniuersi quod bona que possedit idem Iohannes Niclæssun felicis memorie uidelicet dimidia pars occidentalis in curia Od cum dimidietate occidentali sibi pertinencium uniuersorum et Keræsthorp. curia dicta Østergarth cum suis pertinenciis et coloniis in quibus resident Sweno Swarver N. Michælsun. N Byørnsun. N Skræder. Iacobus Pætersun. Petrus Byørnsun. N Kok. Lydikinus et bona ibidem in quibus residet. Petrus Krakæ. exhibitori presencium Iohanni Brantsun cum uxore sua Margareta post mortem patris sui dicti Iohannis Niclæssun iure hereditario contingebant unde nos ipsi Iohanni Brantsun predicta bona dimittimus per presentes <et> ad utilitatem suam libera cupimus prout in placito generali Wibergensi sibi scotauimus iure perpetuo possidenda. ♦ Preterea nos ipsum Iohannem ab impeticione nostra pro diuisione post mortem memorati Iohannis Niclæssun iterato facienda dimittimus excusatum ♦ In cuius rei testimonium sigilla nostra una cum sigillis domini Lydikini sacerdotis de Grindesteen et Nicolai Pætersun de Kilal. presentibus sunt appensa. ♦ Datum anno domini. m. ccco. xlo, vo dominica qua cantatur Quasi modo geniti.

31 <et>] mgl. A.

Ingerd, enke efter Jens Nielsen af Od, Peder Jensen af Bidstrup og Niels Jensen af Dal, til alle, der ser dette brev, hilsen evindelig med Gud.

Alle skal vide, at det gods, som nævnte Jens Nielsen — lykkelig ihukommelse — besad, nemlig den vestlige halvdel af gården Od med den vestlige halvdel af alle dens tilliggender, samt i Kærrestrup den gård, som kaldes Østergård, med dens tilliggender tillige med de landbosteder, hvorpå Svend Svarver, Niels Mikkelsen, Niels Bjørnsen, Niels Skrædder, Jakob Pedersen, Peder Bjørnsen, Niels Kok og Lydeke bor, og det gods samme sted, hvorpå Peder Krage bor, ved arveret tilfaldt nærværende brevviser Jens Brandsen gennem sin hustru Margrete efter hendes faders nævnte Jens Nielsens død, hvorfor vi med dette brev overlader samme Jens Brandsen fornævnte gods og ønsker, at det frit skal tilfalde ham til hans brug, således som vi på Viborg landsting har tilskødet ham det til evig og retmæssig besiddelse. Vi erklærer desuden samme Jens frigjort for vort krav om, at skiftet efter omtalte Jens Nielsens død skal gøres om. Til vidnesbyrd herom er vore segl hængt under dette brev sammen med segl tilhørende herr Lydeke, præst i Grensten, og Niels Pedersen af Kirial. Givet i det Herrens år 1345 på den søndag, da man synger Quasimodogeniti.