Tekst efter Techen:
<6> Quod nisi duo ciues nostri habentes proprium suum panem habeant unam bodam in Skanore. iii marce argenti. ♦ <7> Quod nullus ciuium nostrorum in Skan{ov}re aliquam discordiam inter ciues nostros ortam aliquibus aliis intimet uel queruletur nisi aduocatis nostris sub pena iii marcarum argenti.
17 duo] senere (før 1356) ændret til tres. Oprindelig stod der: Quod nisi duo ciues proprii sui domini habeant unam bodam; først rettes proprii sui domini til ciues, hvorefter hele sætningen streges.
18 iii marce argenti] tilføjet senere, sub pena mgl.
19-20 intimet uel queruletur] rettet i Mekl. UB. fra intiment uel querulentur.
<6> At kun to af vore borgere, der har deres egen husholdning, må være fælles om en bod i Skanør (under bøde på) tre mark sølv. <7> at ingen af vore borgere i Skanør under bøde på tre mark sølv må indgive underretning om eller klage over nogen strid, der er opstået mellem vore borgere, til nogen andre end vore fogeder.