forrige næste

1. Sv.Ra. B29 (Skånebrevsfortegnelsen) Bosjø kl. nr. 41.

Tryk: Rep. nr. 2326.

Ake Botulphsons advocatz i Frostehäradt med andre fornahme mäns wettnesskrifft innehållandes Jons Kornes åth Bosiö closter gifne skiötebreef på een gård Haggenäs bed i Fulltoffta sochn ♦ Dat. in profesto beatorum Viti et Modesti martyrorum 1351.


2. Sv.RA. E102a (udkast til B29) Sextern 7 nr. 58.

Några fornamblige mäns uthgifne wettnesskrifft angåendes Iahan Kornes skiötebreef åth Bosiö closter donerat på sin gård Hæggenäs i Fulltoffta sochn belägen. ♦ Dat. 1351.


3. Sv.RA. B30 (udkast til B29) f.56v nr. 381, i marginen Skiöte.

Iohannes kallad Korne sålde och skiötte till Bosöö closter een sin gårdh i Hæggenäs i Folltoffta sochn belägen hwilcket breef fins dat. 1351 med 5 sigiller.


4. Sv.RA. E102a (udkast til B29) Sextern 3 nr. 47 (Officianters nampn).

Åke Botulphson advocat i Frostehäradt. ♦ 1351.

1. Skånebrevsfortegnelsen:

Vidne udstedt af Åge Bodulvsen, foged i Frosta herred, og andre velbyrdige mænd angående Jens Kornes skødebrev til Bosjø kloster på en gård, kaldet Häggenäs i Fulltofta sogn. Givet dagen før martyrerne St. Vitus' og St. Modestus' dag 1351.

2. Udtog til Skånebrevsfortegnelsen:

Vidnebrev udstedt af nogle velbyrdige mænd angående Jens Kornes skødebrev til Bosjø kloster på hans gård Häggenäs i Fulltofta sogn. Givet 1351.

3. Udtog i Skånebrevsfortegnelsen:

Jens, kaldet Korne, solgte og skødede sin gård i Häggenäs, beliggende i Fulltofta sogn, til Bosjø kloster, hvilket brev er givet 1351 med 5 segl.

4. Udtog i Skånebrevsfortegnelsen om fogeders navne:

Åge Bodulvsen, foged i Frosta herred 1351.