forrige næste

W dei gracia Danorum Sclauorumque rex. omnibus presens scriptum cernentibus salutem in domino sempiternam ♦ Nouerint uniuersi. quod constitutus coram nobis Ripis sub anno domini. mo. ccco. lo. quinto. crastino beate Agathe uirginis. quidam Goscalcus Skerf. exhibitorem presencium Andream Bwndysun ciuem Ripensem pro omnibus et singulis causis quas contra ipsum Andream ex parte patris sui Iacobi Ienssun et propria parte sua. in hunc diem habuit. liberum dimisit et penitus excusatum. ♦ Datum nostro sub sigillo anno. die et loco supradictis in presencia nostra.

Valdemar, af Guds nåde de Danskes og Venders konge, til alle, der ser dette brev, hilsen evindelig med Gud.

Alle skal vide, at i det Herrens år 1355 dagen efter St. Agathes dag fremstod en vis Godskalk Skerf for os i Ribe og erklærede nærværende brevviser Anders Bondesen, borger i Ribe, for fri og ganske undskyldt at være for alle sager, som han indtil denne dag havde haft mod samme Anders på sin faders Jakob Jensens og egne vegne. Givet under vort segl ovennævnte år og dag i vor nærværelse.