Omnibus presens scriptum cernentibus Molty Niclæssun Thomas Ienssun Ostrith Niclæssun Iohannes Bwk [Es]gi Tammæsun Nichol[a]us Niclæssun Esgi G.....sun et Ionas Æbbisun salutem in domino sempiternam. ♦ Nouerint uniuersi presentes [et] futuri quod sub anno domini mo. ccco. lo. quinto. in profesto beati Gregorii pape coram nobis in generali placito Warythsysil testificatum fuit lucidius et probatum. quod bona Laghonis Palnysun. domino Laghoni Røth militi. numquam uendita. nec scotata. nec fuerunt estimata. sed idem dominus Lagho Røth eadem bona cum uiolencia et nullo iure detinuerat in hunc diem. quod coram omnibus protestamur uerbo ueritatis ♦ Datum anno die et loco supradictis nostris sub sigillis.
25 G.....sun] lakune på ca. 4 bogstaver, af afskriveren i Aa læst Gostrithssun, hvilken læsemåde atter er slettet ved underprikning med anden hånd.
Malte Nielsen, Thomas Jensen, Åstrad Nielsen, Jens Buk, Esger Thomsen, Niels Nielsen, Esger G...sen, Jon Ebbesen til alle, der ser dette brev, hilsen evindelig med Gud.
Alle, nulevende og fremtidige, skal vide, at i det Herrens år 1355 dagen før pave St. Gregors dag blev det for os på Varde sysselting klart bevidnet og bevist, at Lave Pallesens gods aldrig var blevet solgt og skødet ej heller tilvurderet herr Lave Rød, ridder, men at samme herr Lave Rød med vold og uden al ret indtil denne dag havde tilbageholdt samme gods. Hvilket vi overfor alle erklærer med sandfærdige ord. Givet ovennævnte år, dag og sted under vore segl.