In eo modo dilectis filiis. capitulo ecclesie. Lundensis salutem etcetera. ♦ Pastoralis officii etcetera usque dirigetur. ♦ Quocirca discrecioni uestre per apostolica <scripta> mandamus quatinus eidem electo tamquam patri et pastori animarum uestrarum humiliter intendentes et exhibentes ei obedienciam et reuerenciam debitam et deuotam eius salubria monita et mandata suscipiatis deuote et efficaciter adimplere curetis. ♦ Alioquin sentenciam quam idem electus ritetuleritinrebelles ratam habebimus et faciemus auctore domino usque ad satisfactionem condignam inuiolabiliter obseruari. ♦ Datum ut supra.
21 In eo modo] cf. nr. 335.
23 <scripta>] mgl. Aa.
29 Datum ut supra] cf. nr. 335.
På samme måde til vore elskede sønner kapitlet ved kirken i Lund hilsen o. s. v.
Den hyrdegerning o. s. v. indtil Herrens nådige bistand. Derfor pålægger vi Eder, gode sønner, ved apostolisk brev, at I ydmygt retter Eder efter samme udvalgte ærkebiskop som fader og hyrde for Eders sjæle og viser ham skyldig og hengiven lydighed og ærbødighed, idet I fromt modtager og virkningsfuldt søger at opfylde hans frelsebringende påmindelser og pålæg. I modsat fald vil vi stadfæste den dom, som samme udvalgte ærkebiskop på lovlig vis fælder mod de genstridige, og vi vil med Guds hjælp lade den ubrydeligt overholde, indtil passende oprejsning har fundet sted. Givet som ovenfor.