Tekst efter Collect. 8:
Item dicta die loco anno indictione pontificatus quibus supra. Echardus de Reuenclo prepositus. ecclesie Sleswicensis promisit soluere pro dicta prepositura. sibi per dominum nostrum papam collata. taxam dicte prepositure st taxata sit ad decimam uel medietatem fructuum unius anni. collectori pro camera apostolica in regno Dacie. infra festum resurrectionis domini proxime uenturum/ et certificabit de dicta solucione facta collectori cameram apostoli cam infra festum predictum penis et sentenciis excommunicacionis latis in ipsum ut est fieri consuetum sub iuramento et obligacione [et] renunciatione consuetis et turauit presentibus domino Co[n]rado. Heylgenstat *et Alberto Gylo. Magu[ntinensis] diocesis.
Arnaldus Iohannis
19 Item dicta die = 1357 77. april.
— Echardus] efter overstreget Eghardus i A.
23 resurrectionis] rettet fra natiuitatis i A.
24 cameram apostolicam] tilf. o. l. i A.
27 et] et et A.
Fremdeles nævnte dag, sted, år, indiktion og pontifikatsår som ovenfor lovede Eggert v. Reventlow, provst ved kirken i Slesvig, inden førstkommende påskedag at betale kollektoren for det apostoliske kammer i Danmarks rige taksten for nævnte provsti, der er overdraget ham af vor herre paven, hvis det er ansat i tiendetaksten, eller halvdelen af et års frugter; og han skal forvisse det apostoliske kammer om denne betaling inden fornævnte festdag til kollektoren under de straffe og bandlysningsdomme, der er fældet imod ham (i tilfælde af forfald), således som det plejer at ske, og efter sædvane under aflæggelse af ed, med forpligtelse og under afkald (på indsigelse); og han aflagde ed i nærværelse af herr Konrad Heiligenstadt og Albrecht Gylo fra Mainz stift.
Arnaldus Johannis.