Tekst efter Aa:
Item collacionem et prouisionem Iohanni Stigoti uigore litterarum sanctitatis uestre factas de archidiaconatu ecclesie Lundensis uacante tunc per obitum Kanuti Erici et alia inde secuta dignemini ex certa sciencia confirmare uel alias eciam si sit uel fuerit tempore collacionis et prouisionis huiusmodi disposicioni apostolice reseruatus de dicto archidiaconatu eidem de nouo prouidere cum clausulis et non obstantibus oportunis non obstante quod canonicatum et prebendam ecclesie Lundensis noscitur obtinere.
21 Item] cf. nr. 149.
21: cf. Dipl.Dan. 3. rk. IV nr. 132.
Fremdeles, at I værdiges med fuld viden at stadfæste den overdragelse og den provision, hvorved Jens Stigsen i kraft af Eders brev, hellige fader, har fået overdraget ærkedegneembedet ved kirken i Lund, der da var ledigt ved Knud Eriksens død, og det andet, der i forbindelse hermed er fulgt efter, eller at I også, hvis det på tidspunktet for denne overdragelse og provision er eller har været reserveret for apostolisk bestemmelse, værdiges på ny ved provision at give samme nævnte ærkedegneembede med dertil hørende bestemmelser og 'uanset', uden hensyn til, at han vides at besidde et kanonikat og en præbende ved kirken i Lund.
Supplikken er optaget i samme rotulus som nr. 149; den der anførte slutbemærkning og datering gælder også for dette brev.