forrige næste

Søstæderne skriver til Elbing angående traktaten med kongen af Danmark quod litteras treugarum, quarum copiam vobis misimus alias conceptas inter regem Dacie et civitates hanse Theutunicorum a domino Vickone Molteke sigillatas sigillis ipsius regis, sui filii, suorum episcoporum et vasallorum accepimus et habemus nomine civitatum hanse predicte. Derfor skulle der efterfølgende finde forhandlinger sted mellem kongen og stæderne i Nykophinghe terre Falstrie

Søstæderne skriver til Elbing angående traktaten med kongen af Danmark, at vi i Hansestædernes navn af hr. Fikke Moltke har modtaget traktatteksten, af hvilken vi til en anden tid har sendt jer en kopi, udfærdiget imellem Danmarks konge og førnævnte hansestæder, beseglet med selve kongens, hans søns, hans biskoppers og vasallers segl. Derfor skulle der på Valborgs dag (1. maj) finde forhandlinger sted imellem kongen og stæderne i Nykøbing Falster.