forrige næste

Tekst efter Aa1:

Eidem ut supra/ usque graciosum fraternitati tue hac uice auctoritate nostra trecentarum personarum illarum partium tam ecclesiasticarum quam secularium utriusque sexus tibi confiteri uolentium confessiones audiendi earumque singulis absolucionem debitam impendendi/ ac de commissis penitenciam salutarem iniungendi/ nisi forsan talia fuerint propter que sit sedes apostolica merito consulenda plenam et liberam concedimus tenore presencium facultatem ♦ Datum etcetera/

Til samme som ovenfor indtil nådig mod andre, tilstår vi med dette brev Dig, broder, fuld adgang til med apostolisk myndighed at høre skriftemål af 300 personer fra de egne, som ønsker at skrifte for Dig, såvel gejstlige som læge af begge køn, og til at meddele hver enkelt af dem syndsforladelse og pålægge dem en frelsebringende bod for de forseel ser, de har begået, medmindre de er af en sådan art, at det apostoliske sæde bør rådspørges desangående. Givet o.s.v.